Vaše náměty

606 09 09 09

zpravy@nova.cz

Publikováno 12. 12. 2013
skandál

Pohřeb Nelsona Mandely: Falešný tlumočník pořád opakoval KREVETY a HOUPACÍ KONÍK

Zdroj: TV Nova

Tlumočník, který na pohřbu Nelsona Mandely překládal proslovy do znakové řeči, je podvodník. Podle expertů na znakovou řeč, byla jeho gesta vymyšlená. Tlumočník se brání tím, že měl při výstupu schizofrenní záchvat. Slyšel prý hlasy v hlavě a měl halucinace.

Jihoafrický tlumočník Thamsanqa Jantjie (34), který se snažil pro neslyšící tlumočit projevy státníků na pohřbu Nelsona Mandely, se omluvil za svůj výkon. Na pietním obřadu nesmyslně máchal rukama a opakovaně uváděl v překladu slovo kreveta a houpací koník.
 

Tvrdí, že si vzal dávku prášků proti schizofrenii a dostal panický záchvat. Jeho výkonem je ale pobouřená jihoafrická komunita hluchoněmých.
 

I přesto, že tlumočník Jantje použil několik legitimních znaků, tak kontext překladu vůbec nedával smysl. Podle dalších znakoval v řeči zulu, to ale nevysvětluje jeho vymyšlené znaky.
 

Na internetu se hned objevilo několik videí, které parodují znakování Thamsanqa Jantjieho. Ty shlédlo již statisíce lidí.

 

TN.cz
Reklama