Čína zahájila v pátek stavbu už druhého zábavního parku Disneyland v zemi. Informují o tom agentury Reuters a AFP.
Provozovatelé parku doufají, že v miliardové komunistické zemi budou postmoderní symboly amerického kapitalismu Mickey Mouse a Minnie velkým hitem. Šéf managementu Disneyho společnosti Bob Iger společně s čínskými vládními úředníky a dalšími partnery zahájili stavbu tím, že začali symbolicky kopat základy zlatými lopatami.
Kopání přihlížely a svým zpěvem doprovodily postavičky z Disneyho příběhů oděné v čínských šatech.
Ceremonie byla vrcholem více než desetiletého vyjednávání mezi čínskou vládou a Disneyho společností. Podle Igera se jedná o "jasný milník“ v historii firmy. "Náš park v Šanghaji bude prvotřídní destinací pro rodinné prázdniny. Bude kombinovat klasické disneyovské charaktery a příběhy s unikátností a krásou Číny,“ řekl Iger.
Stavba bude stát asi 24,4 miliardy jüanů (63 miliard korun) a potrvá pět let. Společnost Disney se domnívá, že šanghajský park bude úspěšnější než jeho hongkongský předchůdce, který se zájmu návštěvníků příliš netěší a v roce 2010 zaznamenal ztrátu 92 milionů dolarů (1,6 miliardy korun).
Park bude podle Igerových slov autenticky disneyovský a výrazně čínský a právě toto propojení kultur má podle společnosti zafungovat jako magnet na návštěvníky.
Očekává se, že v prvním roce navštíví park 7,3 milionu návštěvníků.
Walter Elias "Walt“ Disney, režisér, animátor a podnikatel, založil (společně se svým bratrem Royem O. Disneyem) Walt Disney Productions a stal se jedním z nejznámějších filmových producentů na světě. Společnost, v současnosti pojmenovaná jako The Walt Disney Company, má každoročně obrat asi 35 miliard dolarů.
Sledujte Televizní noviny bez reklam na Oneplay.cz