Zpravodajství

Německá moderátorka: Arbeit macht frei!

Německá televizní moderátorka dostala výpověď za to, že v soutěži použila nacistické úsloví 'práce osvobozuje'. Reagovala na telefonujícího, kterému se další den nechtělo do zaměstnání. I když se za výrok ještě v pořadu omluvila, vedení televize s ní rozvázalo smlouvu.

Není převratně zábavná ani propracovaná, na druhou stranu se ale tahle noční soutěž vysílá v různých podobách skoro po celé Evropě.

Video si prohlédněte ZDE

Několikahodinový proud slov se ale moderátorce německé televize Pro7 Julianě Zieglerové vymkl z rukou: Když zavolal soutěžící deprimovaný, že ráno zase musí do práce, Juliane neváhala a začala mu náladu zlepšovat. Prý práce osvobozuje. Ale v němčině je to Arbeit macht frei. Heslo, které bylo na dveřích koncentračních táborů.

Vzápětí Juliane z obrazovky zmizela; a ve studiu nechala jen svoji kolegyni. Asi po čtvrt hodině se před kameru vrátila, už beze smíchu.
Televize se s ní ale nemazlila. Nacistické heslo 26leté dívce neprominula.

Topolánek: nadejde den

Jiné nacistické spojení rozvířilo před časem i české vody: Premiér Topolánek loni v březnu poslal novináři textovou zprávu s výrazem: "Es kommt der Tag..." - česky tedy 'nadejde den'. Heslo používali členové sudetoněmecké strany v 30. letech jako výzvu k připojení Sudet k Německu. Topolánek na rozdíl od moderátorky výrok ustál. Odmítl ho komentovat s tím, že kdo chce psa bít, hůl si vždycky najde.

Televizní noviny

Co byste neměli přehlédnout

Důležité Události

Voyo

Sledujte Televizní noviny ve full HD a bez reklam na Voyo.cz

Píše se na Deník.cz